Den enklaste beställningen är um café (en kaffe), vilket innebär en espresso. I Porto kallas det um cimbalino, en hänvisning till Cimbali-kaffemaskinerna. I Lissabon är det uma bica. Vissa säger att ordet kommer från det portugisiska ordet för "pipa", medan andra hävdar att det står för beba isso com açúcar (drick det med socker).

Här är några varianter som också serveras i en liten espressokopp:

- um café curto - En "kort" espresso, ungefär halvfull.

- um café cheio - En "full" espresso, fylld till toppen.

- um garoto - En kort espresso med mjölk

- um café com cheirinho - Espresso med aguardente, en sorts portugisisk konjak.

- um café pingado / "um pingo" - Espresso med bara en droppe mjölk.

- um café duplo - dubbel espresso

- um café descafeinado - koffeinfri espresso

- uma carioca - En svagare espresso som görs av samma gräs som redan använts för att brygga en annan espresso.

Om du vill ha något som liknar en latte eller café au lait:

- uma meia de leite - Halv espresso, halv ångad mjölk, i en större kopp.

- um galão - Liknande en meia de leite, men större och mer mjölkig, serveras i ett högt glas.

Vissa specialkaféer serverar "droppkaffe", men annars kan du prova detta istället:

- um abatanado - Espresso med extra vatten, som en större café cheio. Liknar en "americano".

Glöm inte att beställa en pastel de nata som du kan njuta av till din café!

Läs mer och hör uttalet på www.PracticePortuguese.com/AnswerKey