Yukarıda. Porto çalışmasından rota ve yolculuk süreleri



Associaã§ã£o Vale Daouro, ve onlardan alıntı yapıyorum. Douro bölgesine dayanan kâr amacı gütmeyen bir kuruluştur, Porto â Vila arasında yeni bir yüksek hızlı hat için bir çalışma sunan Portekiz Ulusal Demiryolu Planı için halkın istişaresine katıldı Gerçek - Braganã§a - Zamora, koridorun fizibilitesi ile ilgili bir dizi teknik konuyu aydınlatıyor, ülke çapında etkisi olan ve mevcut demiryolu ağını, yani Douro Demiryolu Hattı'nı etkilemeden ekonomik bir öneme işaret ediyor.



Bana tam çalışmalarını gönderdiler ve hükümete bunun yapılabileceğini ve olması gerektiğini göstermek için kapsamlı çalışmalar ve teknik çalışmalar yaptıkları açıktır.. Çalışmaları, Porto'nun Paris'e yaklaşık sekiz veya dokuz saat içinde elde edilebileceğini ya da başka bir deyişle, iyi bir gece uykusunu gösterebileceğini gösteriyor. Lizbon'dan Madrid'e, Porto üzerinden dört saatten biraz fazla bir sürede elde edilebilir, bu, Porto üzerinden gitmek zorunda kalsanız bile, son zamanlarda tanıtılan dokuz saate kıyasla dramatik bir zaman tasarrufu sağlar.

İnsanlar makul doğrudan Lizbon Madrid daha pratik olacağını iddia edebilir, ama altyapı sadece orada isnât, ve İspanya sınırı ile Lizbon arasındaki bağlantı hakkında bilgi yok gibi görünüyor.

Porto, Madrid'e Lizbon'dan daha yakın

Madrid'in Doğu'nun Lizbon'un tam karşısında olmadığını belirtmeye değer. Aslında daha kuzeydir ve Lizbon ile Madrid veya Porto ve Madrid arasındaki mesafenin Porto - Madrid'in lehine olduğu görülüyor. Karga uçarken (veya TAP flyâs olarak) Lizbon'dan Madrid'e 502.841 km, Porto'dan Madrid'e 421.030 km, önemli ölçüde daha az mesafe.

Porto, Paris"e çok daha yakın, Midnight Trains gibi operatörlerin Porto"ya bu kadar ilgi duymasına şaşmamalı. Akşamları Paris'te bir gece uyuyan yatılı ve sabah Porto'da uyanma fikrine kim ilgi duymaz? O kadar hızlı olurdu ki kahvaltı için yeterli zamanınız olmayabilir.

Seni bilmiyorum, ama bu, havaalanındaki tüm gecikmelerden ve kalabalıklardan çok daha çekici bir fikir gibi geliyor, iki saat erken olma ihtiyacından bahsetmiyorum bile, daha sonra çok az veya hiç yemek servisi olmayan kalabalık bir uçakta oturmak. Zamanları eklerseniz, trene binmek muhtemelen çok daha uzun değil ve% 100 daha rahat ve rahat.

İnisiyatifalmak

Associaã§ã£o Vale Daouro, meseleleri kendi ellerine aldığı için tebrik edilmelidir. Bölgeleriyle olan bu demiryolu bağlantısının değerini fark ettiler, ancak hükümetin bir proje bulmasını beklemediler (bu uzun zaman alabilirdi). Francisco Sà ¡Carneiro havaalanını İspanyol yüksek hızına bağlayan yüksek hızlı bir demiryolu hattı inşa etme olasılığı üzerine, tartışmayı başlatmak için yapıcı bir teklif olarak bu çalışmayı geliştirmek için ÂPro bonoâ çalışan tanınmış itibar ve teknik beceriye sahip bir grup teknisyen görevlendirdiler. ağ bu mesafe 35 sınırdan km.

Algarve"deki birçok kuruluş Sevilla ve Faro arasında bir bağlantı için kampanya yürütüyor, ama hükümetin onları ciddiye almasını istiyorlarsa, bunu yapmanın yolu bu olmalı. Bunun olacağına dair şüphelerim var, böyle yüksek hızlı bir demiryolu bağlantısının fizibilitesinden de şüpheliyim.

Hükümetdinliyor mu?

LuisAlmeida bana bu hafta söyledi, Altyapı Bakanı Pedro Nuno Santos ile bir görüşme yaptık ve bize bu bağlantının bir sonraki Ulusal Demiryolu Planında olacağını söyledi. Geçen Cuma günü danışmanlarından biri yeni hattın analiz edildiğini doğruladı. Bu bir evet değil, ama gerçekten cesaret verici. Jornal de Notãcias'a göreUlusal Demiryolu Planı koordinatörü Frederico Francisco, teklifin “ciddiye alındığını” ve “analiz edildiğini” söyledi. “Bana öyle görünmüyor ki, Ãvora ve Badajoz üzerinden bağlantıya doğrudan bir alternatif, ancak doğal olarak Aveiro ve Salamanca üzerinden bağlantıya alternatif olarak düşünülmelidir” dedi.

Portove Kuzey'in endüstriyel bir güç evi olarak görülmesine şaşmamalı. İşleri halletirler. (Bu gazete Porto'da basılmıştır), inisiyatif ve tesisleri var. Porto rekabetçi ve ilerici; istedikleri yüksek hızlı tren bağlantısını kullanma şekilleri, başkalarının takip etmek isteyebileceği bir örnektir. Oldukça muhteşem bir müstahkem şarap da yapıyorlar!


Author

Resident in Portugal for 50 years, publishing and writing about Portugal since 1977. Privileged to have seen, firsthand, Portugal progress from a dictatorship (1974) into a stable democracy. 

Paul Luckman