佩德罗-努诺-桑托斯还解释说,TAP "正在经历一个重组过程,这在其历史上是从未经历过的"。

"我们有近10,000名员工,而目前我们有大约7,000名员工。如果这不是重组,那是什么呢?"部长问道,并指出该公司将失去 "四分之一的劳动力",有2400名员工离开。

这位政府官员还指出,到12月,该公司将失去大约20多架飞机。

"TAP,到今年年底,在销售和退货之间,将比2020年初少20架飞机。我们从108架飞机变成了88架。今天,我们剩下更少的航线。他解释说:"我们的公司已经减少了近25%的劳动力,我们的飞行员减薪50%,员工减薪25%,员工减少2400人,航线减少,航班减少。

佩德罗-努诺-桑托斯补充说,政府正在通过TAP的重组计划 "拯救一家对葡萄牙经济有决定性意义的公司"。

去年12月,政府向欧盟委员会(EC)提交了TAP重组计划的初步建议,其中规定明年要有9.7亿欧元的国家援助。

政府补充说,提交给布鲁塞尔的文件 "包含了对航空公司运营的重大转变",以便在 "中期 "内 "保证生存能力和可持续性"。

布鲁塞尔要求提交这一拟议的重组计划,作为批准对该航空公司提供高达12亿欧元的国家援助的一个条件。

从该日起,该公司有6个月的时间提出重组计划,以证明该公司未来的生存能力,因为欧盟委员会了解到,该公司在covid-19大流行之前已经处于困难的财务状况,因此没有资格获得对遭受健康危机影响的公司的具体支持。