Yariv Kav: "On ilo ja kunnia tavata sinut, Frederico. Aloitetaan keskustelemalla Penichen tapahtuman merkityksestä."

Frederico Morais: "WSL:n tapahtuma Penichessä on valtava asia Portugalille ja erityisesti portugalilaiselle surffaukselle. Nuoremmille lapsille on valtava merkitys, kun he pääsevät omakohtaisesti kosketuksiin maailman parhaiden surffaajien kanssa ja näkevät idoliensa, elokuvissa näkemiensä surffaajien surffaavan heidän vieressään. Se auttaa lapsia unelmoimaan ja kuvittelemaan itsensä jonain päivänä surffaamaan. Minulle kävi juuri niin!

Joten on

vähättelyä sanoa, että olen ylpeä siitä, että olen täällä ja että olen yksi maailman parhaista surffaajista ja että saan surffata tässä tapahtumassa.

" "Portugali ja portugalilaiset ovat intohimoisia ihmisiä, he tukevat sinua ja kannustavat sinua, ja tämä on ainoa kymmenen päivää koko vuodessa, jolloin tunnen näin. On mahtavaa, kun voi meloa ulos, juosta rantaa pitkin ja kaikki tukevat ja kannustavat sinua, voitit tai hävisit. Se tekee surffaajasta ja portugalilaisesta surffaajasta paljon erikoisemman, kun hän voi surffata tässä tapahtumassa.

"

Author: Thiago Diz;

YK: "Ja sinun lisäksi kolme muuta portugalilaista surffaria sai tänä vuonna "villin kortin" kutsun tapahtumaan. Onko tämä ennätysmäärä portugalilaisia kilpailijoita WSL:n CT-tapahtumassa?

FM: "Luulen niin. En ole varma, mutta kyllä, luulen niin. Meillä oli minä CT-surffaajana ja Matias Canhoto, Joaquim Chaves ja Francisca Veselko villeinä kortteina, ja se on mahtavaa. He ovat kaikki super nuoria. Heillä on loistava ura edessään, he ovat intohimoisia surffaajia, todella motivoituneita, he tietävät tavoitteensa, ja heille on mahtavaa saada pieni esimakua siitä, mitä on olla mukana maailmankiertueella. Tämä antaa heille varmasti sysäyksen ja lisää motivaatiota seurata unelmiaan. Kyllä, se oli todella mukava nähdä."

YK: "Penichen asukkaat ovat huolissaan siitä, että ehkä jonain päivänä WSL lopettaa tämän tapahtuman; mitä mieltä olet siitä?"

FM:

"

Toivon, että tämä kilpailu jatkuu vielä monta vuotta. Lehdistötilaisuudessa kuulin, että WSL ja yksi tämän tapahtuman pääsponsoreista, MEO, ovat allekirjoittaneet uuden kaksivuotisen sopimuksen, joten ainakin kaksi vuotta vielä saamme pitää tämän tapahtuman täällä, mikä on mahtavaa. Emme voi ennustaa tulevaisuutta, joten voimme yhtä hyvin nauttia nykyhetkestä, varmistaa, että voimme toivottaa kaikki tervetulleiksi tänne ja varmistaa, että kaikki tulevat mielellään Penicheen ja Portugaliin ja nauttivat rannoistamme ja aalloista."

YK:

"

Taukojen pitäminen stressiin liittyvistä syistä on jotakin, jota näemme yhä useammin urheilussa. WSL:n CT:ssä näimme sen tänä vuonna Felipe Toledon kohdalla, kaksi vuotta sitten se oli Gabriel Medina.

Mitä

mieltä olet tästä asiasta?

FM: "Uskon, että nykyään ammattilaisurffauksessa surffaajat ovat todella stressaantuneita, koska he suunnittelevat vuoden. Sinulta kestää koko elämä päästäksesi CT:hen ja sitten sinulla on viisi tapahtumaa aikaa todistaa itsesi. Nyt voit saada huonoja aaltoja, vuorovettä ja tuulta ja olla epäonninen. Ja yhtäkkiä viiden kilpailun jälkeen olet ulkona. Se tekee siitä erittäin stressaavaa monille surffaajille ja todella intensiivistä

." "Lähdin Portugalista 16. tammikuuta, ja tämä on ensimmäinen viikkoni kotona. Ja se on Penichessä. Lähden maanantaina Australiaan, ja jos en pääse jatkoon, jään Australiaan toukokuuhun asti. Se on siis aika stressaavaa, ja sitten on vielä sopimukset, jääkö kiertueelle vai ei, sponsorit ja kaikki sellainen. Se on stressaavaa, ja se voi käydä hermoille, koska kun tätä on tehnyt niin monta vuotta, voi väsyä ja pää tarvitsee taukoa

.

" "Me kaikki tarvitsemme taukoa vain ollaksemme kotona ja nauttiaksemme ajasta perheemme kanssa, joten ymmärrän sen varmasti. Myös Carissa Moore ja Stephanie Gilmore vetäytyivät, ja puhumme maailman parhaista surffareista. Jos heille käy niin, surffimaailman pitäisi mielestäni kunnioittaa sitä. Ehkä sitä pitäisi tarkastella ja katsoa, miten siitä voitaisiin tehdä mukavampaa surffaajille."

YK:

"Nykyään

surffaa niin moni ihminen. Ensikertalaisista turisteista edistyneisiin amatööreihin, Championship Tourin ammattilaisena, pystytkö samaistumaan amatöörisurffaajiin, ja onko sinulla mitään viestiä surffauksesta surffaajien suurelle yleisölle?

FM:

"

Voi, mielestäni meidän surffaajien on todella helppo samaistua toisiimme. Olen ammattisurffaaja ja rakastan kilpailemista, mutta enemmän kuin kilpailemista, rakastan surffaamista ja aaltojen saamista ja sitä tunnetta, kun saa hyvän aallon ja, tiedättehän, kuin pääsisi ulos, kuin sitä ´stoke´ -fiilistä. Kun nousee vedestä, on niin onnellinen. Joten kyllä, minusta tuntuu, että surffaajilla on oma kulttuurinsa, ja he ymmärtävät toisiaan, joten pitää vain hauskaa surffaamisessa, vaikka joskus olisikin turhauttavaa - ota siitä kaikki irti. On tärkeää nauttia ja varmistaa, että kunnioitamme kaikkia vedessä olevia, kunnioitamme rantojamme ja pidämme ne puhtaina. Meri on toimistomme, pakopaikkamme. Pidä siis huoli, että pidämme sen siistinä."


Author

With a passion for surfing and writing, Yariv Kav moved to Portugal´s wave capital from his native Israel. He was awarded a Bachelor of Laws from the University of Manchester back when Oasis was still cool, and a diploma with distinction from the London School of Journalism in Feature and Freelance Writing. Loves travel, languages and human stories.

Yariv Kav